当前位置:重庆瑞思英语首页 > 瑞思分享 > 瑞思学英语 >

瑞思幼儿英语微科普- Two-time!

发布时间:2018-10-22点击:
在英语中表示一次,两次……时,大家就会想到“time”。one time,two times…那么看到“two-time”,你会下意识地理解翻译成“两次”吗?如果是的话,那就错的离谱了~今天,幼儿英语瑞老师来给大家科普科普哈,一起学习!

一、来源

Two-time作为“出轨”的代名词,相传在1924年,美国肯塔基州有个刑事案件,罪犯因“同时拥有两位性伴侣”而酿成祸事,警方称当事人“have two at a time”。

后来“have two at a time”简略成two-time,用来表示那些不时沾花惹草的大猪蹄子。

要注意,two-time是个动词哦,表示欺骗,背叛(恋人等),也就是我们常说的“脚踏两只船”常用于非正式场合中,使用时要注意时态。

two-timer 是名词 脚踏两条船的人,

\

二、例句

①He has two girlfriends and is a two-timer.

他竟然有两个女朋友,真是脚踏两只船。

②She was two-timing on me so we broke up.Now I'm working in a children's English training program.

她脚踏两只船,所以我们就分手了,现在我在少儿英语培训工作。

而表示一次,两次应该用two times(两次) ,地道的表达两次的单词是twice (两次) 。

三、固定搭配

twice a week 每周2次

twice a day 每天2次

例句:

I brush my teeth twice a day.

我每天刷牙两次。

所以再看到Two-time的时,可千万不要望文生义,把它理解成“两次“的意思啦。
 

瑞思亲子教育致力于提供纯正的美式少儿英语培训,重庆瑞思学科英语全浸入式的英文环境让孩子如母语般轻松自如地运用英语。